I was told recently about a school that was shamed into changing its school motto. The motto was “I hear, I see, I learn.” Nothing wrong with that per se. Unfortunately the motto was in Latin, and the Latin for “I hear, I see, I learn” is “audio, video, disco”.
What the fuck that’s the best school motto ever change it back
“Scio” is Latin for I learn, 90% sure disco isn’t Latin at all. Sorry to kill the buzz
Buzz killed, but I don’t mind. That motto, even if wrong, is great
buzz has been revived. disco, first person active singular, from disco, discere. scio, on the other hand, is know/understand.
disco, discere also gave us “disciple” and “discipline” while scio, scire gave us “science”
disco comes from discotheque, which originally meant “record library” on the model of “bibliotheque” - but the disco in this context seems to have just been a combining form of “disque” (see also compact disk) and is thus from Latin discus/Greek diskos (see also the sport) rather than discere.
audio and video do have straightforward links between the technologies and the Latin verbs.
discovered disco discourse
(via angrygoomba)






































